In addition, As Zhang Xiaobo said, On the front line at that time, Wearing or not wearing a helmet is a "choice", Because Vietnam is located in Southeast Asia, The climate is hot and humid, Helmets are heavy and airtight, Wearing it is very easy to cause heatstroke, Particularly in fast maneuvers, This is the easiest way to do strenuous activities such as running. Therefore, in order for the troops to fight more efficiently, There would be no mandatory order for everyone to wear a helmet, If you don't want to wear it, you can choose to wear a cloth cap with eaves. So in the vast majority of relevant historical photos, Among our troops participating in the war, The highest percentage of helmets is worn by artillery, It is mainly used to defend the fragments of enemy artillery and various hard objects brought up by explosions in artillery warfare. Even some border militiamen wore helmets in large numbers, On the contrary, the impact is at the forefront, Infantry units carrying out a large number of mobile combat missions are rarely worn, Investigate its reason, It is for the infantry troops to carry out large-scale interspersed operations frequently. Exercise is enormous, It is really inconvenient to wear helmets, This approach has both advantages and disadvantages, It is not good to judge right or wrong here, but when facing such a horrible "killer bee" on the ground on 149, it is regrettable and regrettable that the heavy casualties caused by the low wearing rate of helmets have to be said. If they had worn helmets instead of military caps like Zhang Xiaobo, the casualties caused by the sting attack of "killer bee" would have been much smaller.After all the preparations were ready, we went to Nandashan Town, Yuanjiang City, Hunan Province, the destination of our college students' summer social practice activities in the countryside. Nandashan Town, Yuanjiang City, Hunan Province, is located on Dongting Lake 800 miles away. It is rich in aquatic resources and has its own characteristics. It is famous for its rich wild snakehead. There is a vast lake continent outside the embankment, with an annual output of 4000 tons of wild snakehead. There is a wild snakehead stocking area of 5000 mu in the embankment, with an annual output of 1000 tons and an annual output value of 1. The total number of farmers engaged in the snakehead industry in the whole town reached 3,000. Last year, the snakehead industry alone increased the income of 600 yuan. In recent years, the town party Committee and government have taken wild snakehead cultivation as a pillar industry for rural economic growth and have taken various measures to encourage farmers to raise snakehead. In 1998, Nandashan Town Ophiocephalus argus Breeding Cooperative was established to provide prenatal, intrapartum and postpartum services for the whole town's Ophiocephalus argus Breeding specialized households. Four service centers have been set up, namely, Ophiocephalus argus Breeding Feed Service Center, Ophiocephalus argus Breeding Technology Service Center, Information Service Center and Intensive Sales Service Center. SBS周末剧《不是谁都能爱》讲述四姐妹的爱情故事美丽善良的晨曦婚后获知自己因先天子宫畸形无法生育,婆家的偏见和对丈夫的愧疚让她主动放弃了婚姻。离异后晨曦没有再婚,而是收养了三个女儿唐果儿、方小菲、张天爱。虽然姓氏不同,母女之间的亲情更胜血脉。二十年后,唐果儿婚礼前夕,身患绝症的生母唐美珍出现,希望果儿原谅自己曾经犯的错,晨曦苦心促成母女相认,让果儿陪伴生母度过生命最后的时光。方小菲未婚夫的父亲竟然是晨曦20年来始终无法忘记的前夫吴东,为了小菲的幸福,晨曦选择彻底释怀过去。经历了太多人生的坎坷风雨,爱情终于眷顾了晨曦,然而这个叫张大哲的男人竟然是三女儿天爱的生父。得知真相的天爱无法接受大哲,大哲最终赢得晨曦的心,成为晨曦的第五任丈夫。面对不幸的人生,晨曦没有退缩,反而拾起了别人的不幸,努力绽放出属于自己的美丽幸福之花。4. After opening the two places at once, you can see a new WeChat icon on the desktop, and click Enter to log in.1976年,一场7.8级地震,把王大鸣、林智燕小两口,双双埋在矿医院。六天七夜后,王大鸣获救,醒来得知:身怀六甲的妻子没了,老爸没了。左邻右舍,家家戴孝。在震后忘我工作的日子里,陶瓷厂女工杨艾闯进王大鸣的生活。杨艾父母双亡,大姐全家殁于地震,只撇下个震成了哑巴的小儿子。王大鸣和杨艾做了半路夫妻。王家和林家,已搭伙过成一家子。除了老妈冯兰芝、老丈人林兆瑞、小舅子林智诚、小妹王卫东,刚收养的隔壁刘家俩半大小子,现今又添三个新成员——杨艾两姊妹和小哑巴孙磊。九口人,六个姓,非血缘组合一家子,经过地震、非典、情感纠结及癌症折磨,在改革开放时代变迁中,挣脱震后困厄,最终重建幸福家园。2020年读卖电视台?日本电视台播放的《极主夫道》讲述了留下许多传说的最凶的极道“不死之龙”(玉木宏饰),以过高的主夫力将生命赌在料理、洗衣服、打扫等家务上,有时也会为附近的纠纷而奋斗的故事。这次的舞台剧,是从电视剧的最后一集开始1年半后,包括主人公龙在内的各角色现在是怎样的呢。